என் கிழவன் ஒரு வெள்ளை கிழவன்
என் அம்மை கருப்பு
என் வெள்ளை கிழவனை
நான் சபித்திருந்தால்
சாபங்களை திரும்ப பெறுகிறேன்
என் கருப்பு அம்மையை நான் சபித்திருந்தால்
நரகத்திற்கு போகட்டும் என்று நினைத்திருந்தால்
அந்த கெட்ட எண்ணத்துக்கு வருந்துகிறேன்
அவள் நன்றாக இருக்கட்டும் .
என் கிழவன் ஒரு பங்களாவில் செத்து போனான்
என் அம்மை குடிசையில் ..
கருப்பும் இல்லை வெள்ளையும் இல்லை
நான் சாகப்போவது எங்கேயோ !
Cross -
Poem by Langston Hughes
My old man's a white old man
And my old mother's black.
If ever I cursed my white old man
I take my curses back.
If ever I cursed my black old mother
And wished she were in hell,
I'm sorry for that evil wish
And now I wish her well
My old man died in a fine big house.
My ma died in a shack.
I wonder where I'm going to die,
Being neither white nor black?
என் அம்மை கருப்பு
என் வெள்ளை கிழவனை
நான் சபித்திருந்தால்
சாபங்களை திரும்ப பெறுகிறேன்
என் கருப்பு அம்மையை நான் சபித்திருந்தால்
நரகத்திற்கு போகட்டும் என்று நினைத்திருந்தால்
அந்த கெட்ட எண்ணத்துக்கு வருந்துகிறேன்
அவள் நன்றாக இருக்கட்டும் .
என் கிழவன் ஒரு பங்களாவில் செத்து போனான்
என் அம்மை குடிசையில் ..
கருப்பும் இல்லை வெள்ளையும் இல்லை
நான் சாகப்போவது எங்கேயோ !
Cross -
Poem by Langston Hughes
My old man's a white old man
And my old mother's black.
If ever I cursed my white old man
I take my curses back.
If ever I cursed my black old mother
And wished she were in hell,
I'm sorry for that evil wish
And now I wish her well
My old man died in a fine big house.
My ma died in a shack.
I wonder where I'm going to die,
Being neither white nor black?